
主辦單位: 法國國際當代藝術協會 AIAC
Organisateur : Association Internationale des Arts Contemporains
承辦單位: 大連金石灘美術館
Co-organisateur : Dalian Golden Pebble Beach Art Museum
學術主持:伯納德•弗雷德里克先生
Président académique: Mr. Frédéric Bernard
參展藝術家 | Artistes:
克勞德·讓·馬爾
科萊爾·讓·米歇爾
謝爾蓋·波金斯基
伯特蘭·戈達德
伯努瓦·泰爾
多米尼克·菲尼克斯
佐伊·貝亞德
弗雷德里克·卡斯特里
馬丁·阿爾森
卡門·貝爾魯蒂
弗洛倫斯·施密根
展覽前言:
這是國際藝術舞臺上一次重要的文化交流。這是一個很好的機會來展示與我們合作的 AIAC 的藝術家及此次虛擬展覽期 間的中國朋友和藝術家。
當代藝術或當前藝術今天面臨著社會運動、 技術及最重要的科技。 在這個即時性、 自發性支配人類的新世界里,藝術不 再是更多的傳統意義上的技能展示,而是授予更多注重藝術家情感和內心思想的傳遞。
藝術作為一種表達方式,可以觸及人類最深處的情感和思想。 它不僅僅是視覺享受,更是一種精神啟迪。
作為藝術發展的前衛, 當代藝術或當前藝術的挑戰不斷質疑我們的傳統觀念及審美規范,促使人們更深入地思考藝術、 生 活和社會之間的關系。 現在的藝術語言更注重表達的內涵和想法。
在當代藝術作品中,我們可以看到藝術家對當今社會、 人文科學、 技術和其他方面的表達。 這種思想和藝術精神塑造了 獨一無二的作品。 為藝術家們不斷地嘗試和探索,注入新的活力和藝術界的創造力。
通過他們的作品,讓我們更好地理解表達世界, 同時激發我們的好奇心,我們的驚奇及對藝術的探索欲望。
因此,藝術不僅僅是美、 美學、 技術的表達,它也是我們的不完美、 我們的差異、 我們的文化的反映。 感謝我們的中法藝 術家將他們的作品呈現給大眾, 因為藝術首先必須被看到,為所有人而分享。
我要感謝李青林先生大連金石灘美術館館長的這一倡議,使我們相互了解,我們的敏感性和我們的文化相互靠近。
國際當代藝術協會主席
Frédéric Bernard
06/04/2023
Préface
Voici une belle occasion de présenter les artistes de L’AIAC en collaboration avec nosamis et artistes chinois lors de cette exposition virtuelle .Ceci représente un échange culturel de premier plan sur la scéne artistique internationale .L’art contemporain ou l’art actuel est aujourd’ hui confronté à des mouvances sociétales ,techniques, technologiques de premiere importance .
Dans ce nouveau monde ou l’immédiateté , la spontanéité gouverne l’humain , l'art n'est plus une démonstration de compétences au sens traditionnel, mais accorde plus d'attention à la transmission des sentiments et des pensées intérieures de l'artiste.L'art, en tant que moyen d'expression, peut toucher les émotions et les pensées les plus profondes des gens.
Ce n'est pas seulement un plaisir visuel, mais aussi une illumination spirituelle.En tant qu'avant-garde du développement de l'art, l'art contemporain ou l’art actuel remet constamment en question les concepts traditionnels et les normes esthétiques, incitant les gens à réfléchir plus profondément à la relation entre l'art ,la vie et la société .Le langage artistique actuel accorde plus d'attention à la connotation de l'expression et de la pensée. Dans les œuvres d'art contemporain, nous pouvons voir l'attention et la réflexion de l'artiste sur la société actuelle, les sciences humaines, la technologie et d'autres aspects.Ce type de pensée et d'esprit artistique façonne des œuvres singulières.
Les artistes essaient et explorent constamment, insufflant une nouvelle vitalité et créativité dans le monde de l'art.
Àu travers de leurs œuvres, ils nous permettent de mieux comprendre l'expression du monde , tout en stimulant notre curiosité , notre étonement.L’art n’est donc pas l’expression uniquement du beau, de l’esthétique,de la technique il est le reflet de nos impérfections, de nos différences , de nos cultures.Je remercie nos artistes Chinois et Français de présenter leurs oeuvres au grand public ,car l’art avant tout doit être vu, partagé pour le bien de tous.Je remercie Monsieur Liqinglin directeur du musée pour cette initiative qui rapproche nos sensibilités et nos cultures.
Président de l'Association Internationale des Arts Contemporains(AIAC) Mr. Frédéric Bernard

國際當代藝術協會主席、國際企業與文化俱樂部主席伯納德•弗雷德里克先生
參展藝術家介紹及部分作品展示:





















































以上作品版權始終歸屬于法國國際當代藝術協會及藝術家,作品僅限此處觀賞,不得轉載及復 制! 感謝您的支持!
Les droits d'auteur des œuvres restent proprieté des artistes et association Internationale Des Arts Contemporains.
Les œuvres ci-dessus sont uniquement destinées à être visualisées sur les réseaux et ne doivent pas être reproduites ou copiées . Merci pour votre soutien!

法國國際當代藝術協會
AIAC International

大連金石灘美術館